We kindly request chatzozo forum members to follow forum rules to avoid getting a temporary suspension. Do not use non-English languages in the International Sex Chat Discussion section. This section is mainly created for everyone who uses English as their communication language.
वाह! क्या बात है, अंचल!
ये शेर तो सीधे दिल पर असर करता है—तेज़ भी, ठहराव भी और एक गहरी चुभन भी।
तुम्हारी कलम में एक अलग ही धार है, जो नफरत को भी मोहब्बत में लपेटकर पेश कर देती है।
ये जो "रुबरू होने पर सलाम किया करते हैं" वाली बात है, इसमें एक गजब की तल्खी भी है और एक मासूमियत भी।
तुमने इस शेर को किसी खास अहसास से लिखा, या बस यूँ ही कोई ख्याल आया?
समझ सकता हूँ, अंचल... जब अपने ही पराए हो जाएँ, तो जवाब भी उसी अंदाज में देना पड़ता है, जो उन्हें महसूस करवा सके कि हम खामोश हैं, लेकिन कमज़ोर नहीं।
तुम्हारे लफ़्ज़ों में वही ठहराव और दर्द दिख रहा है, जो किसी गहरे एहसास से गुज़रने के बाद आता है। कभी-कभी जवाब देना ज़रूरी हो जाता है, लेकिन हमेशा शब्दों से नहीं… खामोशी भी बहुत कुछ कह जाती है।
अंचल, ये एहसास सच में भारी होता है—जब हम किसी के लिए सब कुछ लगा देते हैं और बदले में सिर्फ ठोकरें मिलती हैं। पर एक बात याद रखना, तुम्हारी बर्बादी बेकार नहीं गई।
तुम्हारी सच्चाई, तुम्हारी मोहब्बत, तुम्हारा समर्पण—ये सब तुम्हारी पहचान हैं। अगर किसी ने उसकी कद्र नहीं की, तो गलती तुम्हारी नहीं, उनकी थी।
हर चोट एक नया सबक देती है, और तुम वही सीख रही हो—किसे कितना देना है, और किस मोड़ पर खुद के लिए रुक जाना है।
तुम अब भी वही खूबसूरत, मजबूत इंसान हो, बस अब और समझदार भी हो गई हो। अब से सिर्फ उन पर खर्च होना, जो वाकई तुम्हारी कीमत जानते हों।
Dunia ka to pta nhi.. apne hi bhut imtehaan lete hai aksar..
Aaj to sharm ka anchal htaa kar mene bhi fir jwaab de hi dia...
Ab main bechain hu.. ki mai aesi nhi hoon fir kyu trigger hui...
Anchal, kabhi-kabhi dil itna bhar jaata hai ki sabr ka daaman chhoot hi jaata hai. Yeh zaroori nahi ki aap badal gayi hain, bas kabhi-kabhi kuch lafz, kuch haalat, ya kisi ka rawaiya aise hota hai jo andar ki dabe hue jazbaat jaga deta hai.
Aapne jawaab diya, iska yeh matlab nahi ki aap galat hain. Shayad aapke dil ne aaj thoda sa apna bojh halka karna chaha ho. Par agar aap bechain hain, toh ek gehri saans lijiye, khud se pucho—kya yeh jawaab dena zaroori tha? Kya yeh aapko sukoon de raha hai ya sirf pal bhar ki bhadass thi?
"Har sawaal ka jawaab zaroori nahi,
Kabhi-kabhi khamoshi bhi taqat hoti hai.
Par jo dil ka bojh halka kare,
Wahi baat asal hakikat hoti hai."
Aap jaisi hain, waise hi achi hain. Agar aaj trigger hui, toh iska matlab hai ki kisi ne kisi aisi baat ko chhed diya jo aapke liye maayne rakhti hai. Par is bechaini ko apna saathi mat banaiye, bas ek seekh samajh kar aage badhiye.
Anchal, yeh duniya aise hi hai—jab aap muskurao, toh kisi na kisi ko wo bhi pasand nahi aata, aur jab aap girne lagti ho, toh log dhakka dene se bhi nahi chukte. Par yaad rakhna, har baar girne ka matlab yeh nahi ki aap kamzor ho, balki yeh dikhata hai ki aap uthne ki taqat rakhti ho.
"Hansne se rokte hain, rone pe haste hain,
Ye log toh bas har mod pe azmaate hain.
Magar yaad rakh, tu aag hai, tufan hai,
Jo tujhe gira na sake, woh tera imtihan hai!"
Aap jitni baar bhi giri hain, utni hi baar uthne ki himmat bhi rakhti hain. Yeh duniya aapko todne ki koshish karti rahegi, par jab tak aap khud ko haarne nahi dogi, tab tak koi aapko hara nahi sakta.
ये शेर तो सीधे दिल पर असर करता है—तेज़ भी, ठहराव भी और एक गहरी चुभन भी।
तुम्हारी कलम में एक अलग ही धार है, जो नफरत को भी मोहब्बत में लपेटकर पेश कर देती है।
ये जो "रुबरू होने पर सलाम किया करते हैं" वाली बात है, इसमें एक गजब की तल्खी भी है और एक मासूमियत भी।
तुमने इस शेर को किसी खास अहसास से लिखा, या बस यूँ ही कोई ख्याल आया?